牧羊人’s diary: January

我会尽量坚持‘sheep’. I’我已经照顾了他们半个多世纪,而我仍在学习。从来没有 dull moment. My association with 羊 started way before consideration was given to child labour, risk assessments, infection control, bio security etc. Being the youngest in a family of five and possessing small hands was, in my father’s opinion, qualification enough to ‘have a go’当涉及到困难的产羔后,我就迷上了。

Other childhood tasks included ‘filling in the gaps’ whilst accompanying a flock of Clun ewes on the A271 moving between Boreham bridge and Ninfield. This would be unthinkable today and even in those days there were incidents with vehicles, screeching of tyres, dodging 羊 and irate motorists.

Sheep dipping was a family activity, it was my job to dunk them using the wooden pole with T-bar. Clad in T shirt and shorts I pranced alongside the 羊 swimming in the dip, fully submerging them before they reached the end. Of course, I got as drenched as the 羊. How times change. Now OP’s (organophosphate) are subject to much tighter regulations. I guess I am lucky to be unaffected by those chemicals.

虽然湿地鸟类可能会喜欢这种天气,但Lookerer绝对不是’!没有什么比在雨中检查绵羊更令人沮丧的了。我们的繁殖群由穆勒,萨福克x穆勒和一些夏洛来十字组成,他们目前正在位于佩文西沼泽地的苏塞克斯野生动物信托基金会土地上放牧。本周,当冰冷的水流入我的新氯丁橡胶水井时,我认为涉水可能是更好的选择。然而,尽管有这些条件,母羊看起来还是不错的。牛只留下了很多草,但是羊把里面弄得泥泞了,所以我们不得不让它们继续前进。绵羊从不不利于换草,但它们却不会’总是走最聪明的路线,偶尔会以极大的热情跳入堤坝。它’如果他们是优秀的游泳者,则可以,但如果不是,则具有挑战性。从堤坝中提取羊需要很大的努力’喃喃自语,通常会导致筋疲力尽。

我们今年不得不放弃扫描。那只是那些天灾地祸的日子之一。它开始得非常好,从百灵鸟开始,奔波着做一般的库存工作,然后离开由川崎m子拖曳的完整的移动处理系统。毋庸置疑,mu子轮胎需要升级,我们知道该预测可以预测暴风雨的风力,但是我们没有’不想错过我们的时间。三个小时后,被困在沼泽地上,埋在泥里,浸湿了皮肤,被风吹打,像块冰一样,没有被扫描,这使我怀疑为什么要养羊。有了“没有圆点”可以告诉我们我们的期望,没有可以考虑的百分比,我们又回到了运气好,猜游戏和下注的时代。羔羊会很有趣’t it?